Aquest és el resultat d´un parell d´hores d´aquest matí amb el fantàstic músic de Donosti Rafa Berrio que aquest any ha tret el seu Cd " Diarios" ( encara no el tinc) . L´anterior 1971 és imprescindible.
Són coses que tenen els dies ennuvolats....
No puc evitar
recomanar-vos aquest grup britànic que esdiu DAUGHTER i el seuprimer Cd “
if you leave”. Són magnífics.
Em va cridar
l´atenció que actuessin al show de David Lettermannnomés amb dos Ep al mercat.-
Amb una retirada
evident alsThe XXla veu de l´Elena Tonra t´atrapafins i tot sense voler-ho.
Still
(Encara).-
Embolcallaré els
meus ossos
i els deixaré fora d´aquestacasa, els treuréfora al carrer.
Dos peus, un asobre l´altre , en un principi Dos mans desitjant l´escalfor
de l´altre, El fum fred
filtrant-sede colls encara més freds, Quan cau lafoscor et deixa sense cap lloc on anar.
És una caiguda en
espiral
mossegant paraules
com un llop udolant l´odi s´escup de les
nostres boques però continuemdormint junts com si fossim amants
Encara amb els
nostres peus tocant-se
Encara amb les
nostres mirades trobant-se Encara amb les
nostres mans coincidint, Encara amb els
nostres cors bategant
Dos peus, un asobre l´altre , en un principi
Dos mans burxanta lesferides de l´altre, El fum fred
filtrant-sede colls encara més freds, Quan cau lafoscor et deixa sense cap lloc on anar.
És una caiguda en
espiral
mossegant paraules
com un llop udolant l´odi s´escup de les
nostres boques però continuemdormint junts com si fossim amants
Encara amb els
nostres peus tocant-se Encara amb les
nostres mirades trobant-se Encara amb les
nostres mans coincidint, Encara amb els
nostres cors bategant
I una propina inesperada
Aquest matíen el tren he estat d´allò més entretingut.
La setmanapasada rebia la bonanoticia que un dels millorsgrups quehi han avuien dia , elsoriunds de Brooklyn THE NATIONALtreuen noudisc el dia 20 de maig.
El Cdporta per nom “ Trouble will find me”…
Com aperitiuaquí us deixo la traducció d´unaantiga però acollonant cançó que es diu SLOW
SHOW….
Pel quehe anat veient aquesta penya són més bons
endirecte que en disc i això ja diu
molt.
Música precisa, plena de matisosi amb una qualitat extrema, aquella mena
dequalitat que no tots saben apreciar,
lluny del remat
Un xou lent…
Estic al costat de
lataula empassant-me tot el dolor, No puc posar atenció a cap so de ningú. Una mica més
estúpid, una mica més espantat. Cada minut que passa
estic menys preparat, Avui he comès
l´error de la meva vida, Tot allò que estimo
està perdut en elscalaixos. Vull començar
denou. Vull ser un guanyador Sensesincronitzar-me des del principi.
Vull afanyar-me a
arribar a casaper estar amb tu Preparar-te un xou
lent i tontet Per fer-tepetar el cul deriure Perqueaixí em puguis posar una cinta blava en el
meu cervell. Déu meu estic molt ,
molt espantat Però ho superaré!
Estic buscant un
lloc per estar i quedar-me. Emrecolzoa la paret però laparet es va
moure. Pucestar només un minut sense posar-me nerviós i no pensar quesóc un
idiota? Les mevescames tremolen i em donen punxades Millor que agafi
tota la meva merda, Millor que me la
quedi per mi sol. En cinc minuts
podries conduir un cotxe D´un costat del meu
capfins l´altre.
Vull afanyar-me a
arribar a casaper estar amb tu Preparar-te un xou
lent i tontet Per fer-tepetar el cul deriure Perqueaixí em puguis posar una cinta blava en el
meu cervell. Déu meu estic molt ,
molt espantat Però ho superaré!
Saps quevaig somiaramb tu 29 anys
abans no etvaig veure? Saps quevaig somiar amb tu
i que et vaig trobar
afaltar durant 29 anys?
I esdevingué que
tots els malsauguris els va
arreplegarel silenci, incendiant-li només
els ulls.
Però quan va
adonar-se de que l´infern no s´apagavaamb l´aigua es va posar còmoda, es va posar guapa i començà a ballar.
Pd.- Gran, gran, gran PJ.
Sota l´aigua( PJ
HARVEY)
Vaig perdre el meu
cor sota el pont,
Per aquella nena
petita, això és massa per mi. Ara sóc vella. Ara
estic cridant. Ella mai sabrà allò
quevaig trobar.
Aquella nena dels
ullsblaus
Va dir: Mai més! Aquella nena dels
ullsblaus Es vaconvertir en una puta d´ulls blaus.
Sota l´aigua li vaig
donar la mà,
com si fos la
mevafilla. No la tornaré aveure mai més.
Ajuda´m Jesús!
Vine atrevessant
tempestes. Vaig haver de
perdre-la Per poder-li fer mal. La vaig sentir
cridar. La vaig sentir
queixar-se. La meva
estimadafilla La vaig portarcap acasa.
Un peixpetit, un peix gran nedant a l´aigua. Vine aquí tio i
torna´m a la meva filla
Està bé que em diguisaixò. Tothom prostitueix lesfrasesvenent-les per la seva pròpia defensa. Les teories, elsdogmes, lessentènciesque amb tanta vehemència proclamem sónels pallassos d´un circ il.lús, exitós i aplaudit .
Però què queda després de lafunció? Què hi ha quanels espectadors han marxat a casa, satisfets o decebuts, què importa? Us heu ocupat recíprocamentel temps , un tempsqueheu venut a canvi de cap pregunta.
I tant de bo sempre fos així ¡T´ho dic sincerament. No menteixo. Estar sempreentretingut, amb les dosis adequades desomriures i plors connectats a la ficció.
A mi no em passa. És cert queno sóc cap màrtir. Com atothom, em famolta por patir. Però simplement ve. Ve aquell moment en que la veritat és bruta, indecent , instintiva, incorrecta i castrada. Però no deixa de ser la veritat que equivoquem ambmentides.
De vegades la comparo amb l´aigua. La podem recollir, tancar, atemperar, desviar i dirigir-la. Però si decideix passar per on ella sempre ha passat, ni Déu podrà aturar-la.
Dius que sóc un pajillero mental. Està béque em diguisaixò, però permete´m que no t´ acabi decreure.
Dissabte passat vaig trobar una nova versió del Misguided Angel dels Cowboy Junkies que ja havia traduït, però era una versió especial ja que entre els músics convidats hi havien el Ryan Adams, el tristament desaparegut Vic Chesnuut( que va seguir els camins de l´Elliott Smith) i la gran Natalie Merchant ( per cert nou disc dels 10.000 Maniacs)
Fa mesos que vaig descobrir aquesta cantant britànica.
Estic absolutament enamorat del seu disc "Devotion".
Feia temps que creia que el "soul" blanc, amb les dosis justes d´electrònica, s´havia acabat amb la Tracey Horn. Que ja no quedaven reminiscències de la gran Lisa Stansfield.
Donç bé, estava equivocat. Ha nascut una nova estrella.
Ahir dissabte em vaig passar una bona estona començant a traduir tres de les peces del disc. Em va ser dificil escollir-les perque no hi ha gairebé cap cançó que desentoni.
En un moment donat però vaig deixar el boli sobre la llibreta i em vaig dir: Para Bagué, això no serveix per traduir-les. Són cançons per BALLAR-LES,CANTAR-LES, INSINUAR-SE
Quan era jove em passava temps a les fosques a la meva habitació imitant amb les mans el solo de guitarra dels Sultans of Swing, traslladant-me imaginàriament damunt un escenari . Potser va ser aquí on vaig començar a sentir la necessitat de transmetre coses.
Però nois... no hi ha res com el ball sensual, sofisticat i elegant d´una dona, el seu misteri, el seu vellut intangible..
Aquesta setmana torno amb el vell Frost, i aquest és el meu auto-regal. Ser el primer esborrall de Mickey Rourke blocaire i tàntric,sense veure ni tocar....
Let´s dance darlings!
Pd.- Si no us entra a la primera insistiu que la tia és bona de collons.
"Running"
Your
words alone Could drive me to a thousand tears All the same words That
kept me here for all the years
I’m lost again, it’s happening When
you’re around I just go weak All I wanna know, is it mutual Then I never
want to leave Then I’m ready to run, ready to fall Think I’m ready to lose
it all And I’m ready to run, ready to fall Think I’m ready to lose it
all
Keep me running, you keep me running You keep me..Keep me running Oooh..
Ohh, would you
hold my hand like the air was so gently here Never give up, never give
up Ohh, would you pull me close so nobody knows we’re there No one can
find us
I’m lost again, it’s happening When you’re around I just go
weak All I wanna know, is it mutual Then I never want to leave Then I’m
ready to run, ready to fall Think I’m ready to lose it all And I’m ready
to run, ready to fall Think I’m ready to lose it all
Keep me running,
you keep me running
"Wildest Moments"
You
and I, bloodline, We come together every time Two wrongs, no rights, We
lose ourselves at night
From the outside, from the outside, Everyone
must be wondering why we try, Why do we try
Baby in our wildest
moments, We could be the greatest, we could be the greatest, Baby in our
wildest moments, We could be the worst of all Baby in our wildest
moments, We could be the greatest, we could be the greatest, Baby in our
wildest moments, We could be the worst of all
Oo-ooh. Oo-ooh.
Wait on, thunder sky, Wherever there’s smoke, there'll soon be
fire What could bring bad luck, I’ve been looking at you too
much
From the outside, from the outside, Everyone must be wondering
why we try, Why do we try
Baby in our wildest moments, We could be
the greatest, we could be the greatest, Baby in our wildest moments, We
could be the worst of all Baby in our wildest moments, We could be the
greatest, we could be the greatest, Baby in our wildest moments, We could
be the worst of all
In the middle of it, We walk, we walk the
line Looking back (on the set) Our wildest moments Are you thinking
what if, What if we ruined it all? My wrecking ball
From the
outside, from the outside, Everyone must be wondering why we try, Why do
we try
Baby in our wildest moments, We could be the greatest, we could
be the greatest, Baby in our wildest moments, We could be the worst of
all Baby in our wildest moments, We could be the greatest, we could be the
greatest, Baby in our wildest moments, We could be the worst of all
"Sweet Talk"
I
thought you knew I had to stay away from you I thought you heard Yeah
still you have the power You can’t be here How long do you
disappear Don’t wanna be the best one here
But you give me the sweet
talk And it works for me And it’s the sweet words, that pulls me in I
know I’m the weak one, and I won’t say no You give me a reason, so I never
go
Don’t keep me with the kisses There’s never any doubts when I
need It’s just that you can always make me feel Like I am slipping in way
too deep And let the shadows hope to hide Or break the dreaming, dreaming
of us And if I keep slipping in, just keep up with the talking Know that
I’m with you, I’m not about to go
But you give me the sweet talk And
it works for me And it’s the sweet words that pulls me in I know I’m the
weak one, and I won’t say no You give me a reason, so I never go
So
many moments we waste Too many heartbeats away So many moments we
waste Too many heartbeats away
But you give me up But you give me
up But you give me up But you give me up
But you give me the sweet
talk And it works for me And it’s the sweet words that pulls me in I
know I’m the weak one, and I won’t say no You give me a reason, so I never
go
Give me the sweet talk And it works for me And it’s the sweet
words that pulls me in I know I’m the weak one, and I won’t say no You
give me a reason, so I never go Sweet talk Give me the sweet talk
Aquesta setmana he estat escoltant l´últim Cd del Josh Ritter "The beast in its tracks". Aquest cantant
d´Idaho és una de les meves debilitats. Ho confesso.
Ja l´he traduït vàries vegades i no em cansaré de fer-ho. De fet, el video i la cançó "The curse" és un dels posts dels que estic més orgullós i que us recomano el recupereu quan tingueu una mica de temps. És difícil fer una cançó tan bella.
De fet és el seu disc més dolorós perque parla del seu divorci amb la Dawn Landes i d´ell he escollit aquesta meravella que alhora m´ha inspirat un Prada que potser no hi té res a veure. Però ja sabeu que els Prada no els domino.
Vinga donç, anem per feina:
Aquí us deixo l´enllaç per escoltar i veure The Curse:
El meu nou amor, dolç i amable.
La mena d´amor que rarament es troba,
i sóc feliç per primer cop en molt temps.
Va venir i va obrir la porta,
i tot i que jo vaig pensar
que havia estat enamorat abans,
oh, ara el sento molt més endins
que l´última vegada.
I ella només es sembla a tu
en una certa classe de llum,
quan té el cap on l´ha de tenir.
Ha estat hivern durant un temps,
quan els vents del Nord gemegaven
i tallaven com un ganivet.
Era dificil pensar o somriure
perque arribés la Primavera.
Però ho va fer
i ara l´herba verda és realment verda
i la puc sentir de la mateixa manera
que ho va fer la primera vegada.
I ella només es sembla a tu
en una certa classe de llum,
quan té el cap on l´ha de tenir
Ara ja no estiraré més aquesta melodia.
Deixa´m deixar-la on l´he començat,
dient que ara sóc feliç per primer cop,
en molt, molt de temps
Ningú és tan fort com per poder
afirmar que no necessita que estiguin per ell, que li trobin el que per la
majoria els passa inadvertit.
Tan inadvertit que fins i tot ells
mateixos se n´obliden de que ho tenen
Atrevir-te a dir el que veus no és un acte de compliment, és un acte de
justícia
Les carcasses, noves, velles, guapes o lletges sempre es poden canviar fàcilment. Costa molt
més trobar un bon motor
Aquesta setmana he descobert aquest Cd del Drew
Holcomb. És senzill i clàssic. Potser no
aportarà res a la història de la música
però a mi m´ha encantat.
Una bona Llum
( Drew Holcomb & the Neighbors)
Malgastant el temps I malgastant els diners
T´has comportat com un idiota,
T´has passat tota la vida lluitant per una seguretat
Quan el que realment necessitaves era un amic.
Ei, hi ha una bona llum brillant dins
teu. Hi ha màgia en els teus ulls.
Ei, hi ha una bona llum que brilla a
través teu. I la necessito aquesta nit
Has estat buscant arreu sense solta ni volta.
La confusió t´està arrastrant.
Estàs perdut enmig del caos
Estàs perdut en cendres i pols
El que necessitaves és algú en qui confiar
Ei, hi ha una bona llum brillant dins
teu. Hi ha màgia en els teus ulls.
Ei, hi ha una bona llum que brilla a
través teu. I la necessito aquesta nit
Tots ens entrebanquem en la foscor
Ningú pot estar allà i sortir-se´n sol.
Ei, hi ha una bona llum brillant dins
teu. Hi ha màgia en els teus ulls.
Ei, hi ha una bona llum que brilla a
través teu. I la necessito aquesta nit
Ahir vaig trigar tres hores i mitja en arribar a casa per culpa del temporal.
El temps va ser suficient per escriure un relat del llibre de Tom Frost i per pensar.
El cap com una punyetera batedora, sempre.
Aquesta és la meva cançó, linea per línea, una darrera l´altra.
Don´t get up gentlemen, I´m only passing through!!!
Things
have changed( Les coses han canviat)
Sóc un home inquiet amb una ment inquieta.
No tinc ningú al davant ni ningú al darrera.
Tinc una dona a la falda que està bevent xampany,
té la pell blanca i els ulls d´assassina.
Mentre tant jo estic mirant els cels tintats de zèfirs,
ben vestit i esperant l´últim tren
Dempeus en el patíbul amb la soga al coll,
en qualsevol moment espero que tot se´n vagi a l´infern
La gent està boja i els temps són estranys.
Estic tancat en mi mateix, fora de circulació.
Abans solia amoinar-me, però les coses han canviat -
Aquest lloc no m´està sentant gens bé.
M´he equivocat de Ciutat, deuria estar a Hollywood.
Per un instant em va semblar que alguna cosa es movia.
Hauré de prendre lliçons de ball, practicar el jitterbug
No hi han dreceres, hauré de vestir-me de dona.
Només un boig creuria que té alguna cosa que demostrar aquí.
Ha plogut molt des d´aleshores, ha plogut sempre sobre mullat.
No s´aixequin senyors, simplement estic de pas, no em quedaré
La gent està boja i els temps són estranys.
Estic tancat en mi mateix, fora de circulació.
Abans solia amoinar-me, però les coses han canviat
He caminat 40 milles de mals camins.
Si la Biblia diu la veritat, aquest món està a punt de rebentar.
Jo he intentat allunyar-me de mi mateix el que he pogut.
Algunes coses cremen massa com per poder-les tocar,
La ment humana no pot aguantar-ho tot
No pots guanyar si les cartes que tens son perdedores.
Sento que em puc enamorar de la primera dona que vegi
Pujar-la en una carretilla i empenyar-la carrer avall.-
La gent està boja i els temps són estranys.
Estic tancat en mi mateix, fora de circulació.
Abans solia amoinar-me, però les coses han canviat
Em fan mal amb molta facilitat, simplement no ho demostro.
Pots fer mal a algú i ni tan sols saber-ho.
Els pròxims 60 segons semblaran una eternitat
M´esfonsaré però em tornaré a aixecar,
tota la veritat en el món acaba siguent una gran mentida.
estic enamorat d´una dona que ni tan sols m´atrau
El Sr. Jinks y la Srta. Lucy es van llençar al llac,
Jo no estic tant desesperat com per cometre el mateix error
La gent està boja i els temps són estranys.
Estic tancat en mi mateix, fora de circulació.
Abans solia amoinar-me, però les coses han canviat