viernes, 23 de septiembre de 2016

La dulzura restaurada- track 1 -You want it darker ( You want it darker traducida)




Lo quieres más  oscuro

Si tú eres  quién reparte
yo estoy fuera del  juego,
Si tú eres quién me tiene que curar
significa que estoy roto y débil,
Si tuya  es la gloria,
entonces mía debe ser  la vergüenza.
Lo quieres  más  oscuro.
Hemos matado el fuego.

Magnificado, santificado, hágase el nombre sagrado,
Denigrado  y crucificado cuando se  hizo hombre,
Hay un millón de velas ardiendo
pidiendo esa  ayuda que nunca vino .
Lo quieres más oscuro.

Aquí me tienes,
Aquí me tienes,
 Ya estoy listo
Mi Señor.

Hay un  amante en esta  historia,
pero la historia siempre es la misma,
Hay una  canción de  cuna para el sufrimiento
Y una paradoja para la culpa,
Pero así está escrito
en las Sagradas Escrituras
y no es una afirmación inútil
Lo quieres  más  oscuro.
Hemos matado el fuego.

Ellos están poniendo en  fila a los prisioneros
Y los guardianes les están  apuntando.
Yo luché contra  algunos demonios
Pero eran mediocres y estaban domesticados.
No sabía que  tenía permiso para asesinar y mutilar.
Lo quieres más oscuro.

Aquí me tienes,
Aquí me tienes,
 Ya estoy listo
Mi Señor.

Magnificado, santificado, hágase el nombre sagrado,
Denigrado  y crucificado cuando se  hizo hombre,
Hay un millón de velas ardiendo
pidiendo ese amor que nunca vino .
Lo quieres más oscuro.
Hemos matado el fuego.

Si tú eres  quién reparte
yo estoy fuera del  juego,
Si tú eres quién me tiene que curar
significa que estoy roto y débil,
Si tuya  es la gloria,
entonces mía debe ser  la vergüenza.
Lo quieres  más  oscuro.

Aquí me tienes,
Aquí me tienes,
Aquí me tienes,
Aquí me tienes,
Ya estoy listo
Mi Señor.


sábado, 17 de septiembre de 2016

The mother-Brandi Carlile


Dedicada als meus amics Xavi i Caterina, i a la Miriam que  han sigut pares de dos fantàstics nois aquest mes de setembre.  Enhorabona i tranquils, que ho fareu molt bé.

Petons,





La mare

Benvinguda al  final de quedar-te sola dins del  teu cap,
Ara estàs lligada    a un altre  i  estàs amoinada  tot el  temps.
Sempre  vas saber de  què anava la melodia  però mai  vas sentir com rimava.

Ella és molt guapa i tranquila . Oh Déu Meu, no s´assembla gens a mi.
M´ha fet estimar  els matins. És com unes  vacances a la platja.
Els carrers de Nova York  están a petar de  gent com sempre ho han estat.
Però ara  jo sóc la mare de l´Evangeline

La primera  cosa que em  va prendre es l´egoisme i el poder dormir,
Em va trencar un miler de coses que no tenia que haver guardat mai.
Va omplir la meva vida de color,
 de plans cancel.lats i va destrossar el meu cotxe,
però cap d´aquestes  coses són mai el que nosaltres som de veritat.

Enfora la meva  finestra estan les muntanyes i la neu,
T´agafo una mica mentre estàs  dormint  i desitjaria poder-hi anar,
Tots els  gamberros dels  meus  amics  van a la seva bola
Complint tots els seus  somnis,
Però jo sóc la mare de l´Evangeline.

Ells  encara  tenen el seu diari , el seu  cafè i el seu temps,
Encara  gaudeixen dels  seus  capvespres amb els escèptics  i el seu vi.
Però totes les meravelles que  he vist  fins  ara,
Le tornaré a  veure per segona vegada
des de  dins  de totes les edats per les que passin els teus ulls

Tu no vas ser cap accident en un lloc
on ningú mai pensa detingudament en allò que fa,
El món ha anat  en contra nostre i ens va donar un motiu per lluitar per tu,
I quan vàrem escollir  el  teu nom
Sabíem que tu també lluitaries per tenir la mateixa  força

Tu ets màgica i preciosa, ho ets tot per mi,
Mai hauria arribat a assaborir l`èxit sense tu,
Així que ells  poden guardar  tots els tresors
I els seus lligams amb totes aquelles màquines,
Perque jo sóc la mare de l´Evangeline

Així que ells  poden guardar  tots els tresors
I els seus lligams amb totes aquelles màquines,
Perque jo sóc la mare de l´Evangeline