domingo, 29 de noviembre de 2015

OUR MOTHER THE MOUNTAIN/TOWNES VAN ZANDT/GREAT LAKE SWIMMERS

Aquest  cap de setmana  estic disfrutant de  veritat.

He dormit, he traduït, he fet Cds per les meves cartes, només  falten dues hores per la gran escudella del meu papa amb les meves germanes  etc etc …  i aquesta tarda me´n vaig  amb els meus fills .

Qui vulgui més de la  vida és que està literalment tarat.

Bé, rectifico, una mica més de sexe  tampoc estaría  malament, però no és lícit abusar. A aquestes alçades que no em  trenquin la tranquilitat en la que estic vivint ara….

Us explico. Aquesta  setmana he  començat a  escoltar un  disc de les  germanes Wainwright, les  germanetes del  gran  Rufus, la Martha i la Lucy Rose.

És un disc molt íntim de   balades i cançons  bressol… Crec que  gairebé totes són  versions.

Una d´elles  és  una  versió del “MAIBENPROUVALORAT”  Townes Van Zandt. I que es  diu .. OUR MOTHER THE MOUNTAIN.

Encara no  ha  sortit una versió  prou clara de les Wainwright Sisters  així que us  deixo amb l´original  i amb una versió d´uns paios que a mi  també m´agraden molt que es diuen “ Great Lake Swimmers”

Tnak you God  for life, love and music!

Vinga!  Una mica de màgia…..




LA NOSTRA MARE… LA MUNTANYA

La meva amant  ve cap a mi  , porta una  rosa  en el seu pit,
La lluna  púrpura està ballant  envoltant tot el seu  cabell negre.
I les dames d´honor estan dempeus sota la meva finestra.
I el sol s´aixecarà aviat  entre allò que és  mentida i allò que és just.

I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo

Ella em  diu que prové de la nostra mare “ la muntanya”
La seva  pell li queda perfecta i els seus llavis no saben mentir.
Silenciosament llisca un medalló  del seu  coll
I el  gira lentament davant dels meus ulls

I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo

La miro, l´estimo ,  i la desitjo tocar.
El vestí de satí que porta és d´un blau resplandent.
A fora de la meva  finestra les seves dames estan dormint.
Els meus  gossos  han sortit  a  caçar,
Els seus udols semblen molt propers.

I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo

Així que busco les seves  mans  I els seus ulls es  tornen  verí,
I els seus  cabells es  transformen en  estelles
I la seva  carn es  transforma en salmorra,
Salta per  tota l´habitació i es palplanta davant de la finestra cridant:
Estic segura que el teu primer  fill será cec.

I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo

Es va llençar a la  foscor de la nit,
Va obrir  els seus llavis però no  va dir res,
Jo vaig  baixar  volant per les escales
Vaig córrer  cap el  jardí.
No vaig trobar-hi cap rastre
Del meu únic  i veritable amor

I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo

Així que  quan caminis  per aquestes  muntanyes,
Tingues en molt de compte a  qui estimes.
Et juro per  la nostra mare, la muntanya,
Que el  que et dic és veritat;
L´amor no  és   cap dona amb el  cabell  tan negre com la mitjanit
I que porti un  vestit de  satí d´un blau resplandent



I canta una  tonada: Lo, lorelai, lo


BENEÏDES COINCIDÈNCIES- BRUCE SPRINGSTEEN "PARTY LIGHTS" TOM WAITS " JERSEY GIRL"

Beneïdes coincidències!

Recordo  que em vaig començar a  interessar  per la música  quan  tenia 14 o 15  anys. Aleshores, sense internet i   les  xarxes  socials, la penya es buscava la vida com  podia.

Els meus Mestres els  recordo perfectament,  les tardes que em  passava a la botiga de discos del Poble Nou , les audicions a casa del Francesc…

En una  d´aquestes audicions em varen posar un disc  antic, que aleshores  tenia quatre o cinc  anys,  i que  havia fet  el mateix  tio que  havia gravat  el sensacional Born in the USA. Era el doble disc THE RIVER.

De la primera escolta , intuïtivament vaig emmarcar  tres de les  cançons que seguirien amb mi la resta de la meva  vida: la magistral The River, la millor  cançó de  festa  que s´ha escrit mai ( el Sherry Darling)  i  una cançó menor   però que a mi em torna boig que es  diu The wreck on the Highway…

Aquests  nadals, a   falta de nou  material discogràfic que no siguin els infumables discos  nadalencs , han sortit o srtiran dues caixes, bootlegs, molt interessants. La primera  “The Cutting Edge del Dylan… absolutament imprescindible, i  la  Caixa  amb totes les sessions de gravació del The River… del  gran Bruce.

Fa uns  pocs  dies  han avançat aquesta “unreleased song”  The Party Lights… una cançó molt The River , que  enganxa de seguida ( a mi em perdonaran els  fanàtics però  ( a excepció de comptades perles) el boss  mai més  ha estat a l´altura compositiva dels seus primers  15 anys.

Però el que realment és  curiós és que  aquesta  cançó té una gran semblança  amb una  cançó, una mica  anterior, del  Tom Waits que es  diu “ Jersey Girl” i que  ja vaig traduir en el bloc.  De fet, el Bruce  va  fer una extraordinària  versió d´aquesta  cançó que  va  sortir publicada  en el seu àlbum quíntuple en directe

Fixeu-vos bé que  fins  i tot hi han versos que es poden  considerar un plagi, però és que, senyors, la  cultura és  això , la transmisió de coneixements, les còpies, els models, les correccions  a les coses  bones i ben parides que passen pel món. 

Cultura és  compartir , per tant és imprescindible que les coses s´assemblin les unes a les altres , amb petites variacions, algunes   fetes des de la modèstia amateur, algunes des de la  genialitat  més  respectuosa.

Un mestre, un alumne, una evolució…. Oh yeahhh





LES LLUMS DE LA  FESTA

Ja sé que les  noies  creixen molt ràpid del lloc on vens ,
Vas deixar enrere tot allò que et demanaven
I oh nena.. et vas  casar massa jove.
Ara.. la teva  filla , sembla  com si estigués creixent massa ràpid.

Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa
Quan estàs  estirada al llit  aquesta nit?

Ell havia de ser el  teu  Romeu.
Tu havies de ser la  seva Julieta.
Aquests  dies tu ja no esperes  cap Romeu,
L´única cosa que  tu esperes
És aquell xec de Beneficiència
Mentre altres noies de la teva edat
Estan de festa  amb els  seus  amants
Follant tota la nit

Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa
Quan estàs  estirada al llit  aquesta nit?

Algunes  vegades et veig pel carrer i sembles molt cansada,
Aquesta  feina que tens et deixa  ben destrossada.
Quan et paro  per portar-te a menjar fora
Estàs estirada al llit, tota vestida,
aviat et quedaràs dormida.
I aleshores  jo m´inclino sobre el llit
Per apagar-te la llum
I em pregunto…


Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa
Quan estàs  estirada al llit  aquesta nit?


Agafa el  teu abric  i el teu barret,
Entra en el l bany  i maquilla´t bé
Agafarem a la  teva petita enana
I la deixarem  amb  la  teva mare.
Dona´m només una senyal
Aquesta  nit  t´esperaré  al peu del canó

Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa
Quan estàs  estirada al llit  aquesta nit?

Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa?
Trobes a  faltar les llums de la  festa
Quan estàs  estirada al llit  aquesta nit?







LA NOIA DE   JERSEI

No tinc temps pels nois  de la cantonada,
en el carrer, fent tota aquella remor.
No vull més putes a la Vuitena Avinguda,
 perque aquesta nit vull estar amb tu.
Perque aquesta nit agafaré el cotxe
 i creuaré el riu pel costat de Jersey.
Portaré a la meva nena de carnaval
 i pujaràs amb mi a totes les atraccions.

Perque al costat del riu tot està bé,
tu i la teva nena un dissabte a la nit.
 No te n´adones que tots els meus somnis
 s´han fet realitat quan passejo amb tu?

Saps que ella   m´emociona amb tot el seu encant
quan estic atrapat en els braços del meu amor.
El meu petit àngel m´ho dona tot.
Algun  dia portarà el meu anell.

 Així que no m´avorreixis tio, que no tinc temps,
 que vaig a trobar-me  amb la meva nena,
Perque res importa en tot aquest maleït món
quan estàs enamorat d´una noia de Jersey.

 T´he vist pel carrer i semblaves molt cansada.
Aquesta feina que tens et deixa destrossada.
 Quan torni a casa  et portaré a  sopar.
Estàs estirada al llit, tota vestida,
aviat et quedaràs dormida.-

 Així que ves al bany i posa´t guapa.
 Et treuré el marrec dels teus braços
i li donarem perque el cuidi ta mare.
Sé un lloc on ballar és gratis,
Vols venir amb mi?

Perque al costat del riu tot està bé,
tu i la teva nena un dissabte a la nit.
 No te n´adones que tots els meus somnis
 s´han fet realitat quan passejo amb tu?



sábado, 28 de noviembre de 2015

A CLOWN´S HEART -OYSTERBAND

Tinc debilitat per  aquest grup britànic. Fa temps que els segueixo. Els seus discs són irregulars  però en ells  sempre  trobem alguna cançó que val molt la pena. 

Seves són dues  grans  versions que ja he posat  en aquets bloc , la  magífica LOVE VIGILANTES dels New Order i el 20TH OF APRIL dels .. Celtas Cortos!!!

He de  dir  honestament que les dues versions  superen clarament els seus originals.

La que us posaré ara és del seu últim  Cd, el Diamonds on the water que  va  sortir  el 2014.

A disfrutar de la senzillesa






El cor d´un pallasso


El cor d´un pallaso i una mandolina,
Il.lusos amb el  cor boig que  canten tots junts,
Tirarem  a  terra  els vells murs!
I farem que  torni,
Farem que  torni  el sol ¡!!


Vaig construir un  castell a l´aire
Amb una  torre i unes escales de serp,
Les llegendes  i els somnis ennuvolats
flotaven per  tot arreu,
Una meitat era  pel  mag,
L´altre meitat era per l´il.lús.
Maig  vai guardar  cap regla d´or
Com  qualsevol home en necessitat
Prenia el  refugi allà on el  trobava.

El cor d´un pallaso i una mandolina,
Il.lusos amb el  cor boig que  canten tots junts,
Tirarem  a  terra  els vells murs!
I farem que  torni,
Farem que  torni  el sol ¡!!

Alguns  van i llegeixen  el que diuen els  astres,
Alguns  van a la  caça de l´unicorn del perfecte amor,
Alguns  abracen els  seus diners  quan les  nits es tornen fredes.
Jo el que  sempre  vaig fer  va ser jugar
Vaig portar  una vida com si fos  un trovador
T´ho explicaré tot quan  siguis una mica més gran.

El cor d´un pallaso i una mandolina,
Il.lusos amb el  cor boig que  canten tots junts,
Tirarem  a  terra  els vells murs!
I farem que  torni,
Farem que  torni  el sol ¡!!


Tinc el  temps  just. No em puc quedar més estona,
El vent  que  sacseja les nostres  vides és  massa fort.
El meu destí no queda molt lluny
De vegades  sento  com si el món s´allunyés del precipici
Però tot allò que  encara  pot salvar el nostre món
És encara una  il.lusió.


El cor d´un pallaso i una mandolina,
Il.lusos amb el  cor boig que  canten tots junts,
Tirarem  a  terra  els vells murs!
I farem que  torni,
Farem que  torni  el sol ¡!!


COME LIVE THE LIVE- K´S CHOICE

 Una de les  imprevistes  miniatures que més m´ agraden és la historia del cargol fonambulista.
La vaig  inventar  quan  vaig veure  aquest  video dels K´s Choice. En  aquell moment em va agradar  més la història i el video que  traduir la  cançó.

Ara toca  donar-li una mica de positivisme a la vida.





VINGA, A VIURE LA  VIDA!

Surts  cagant llets. És un  altre dia
Passes  pel mateix camí de sempre, una altra vegada.
Quant  temps  durarà això?
I no pots  parar de portar  aquest ritme  en el que estàs immers,
Et sents  com  si et fotessis sempre una nova hòstia.
Quant temps durarà això?

Si els teus  ulls són el passaport que em porta a la teva ànima
Tot allò que s´ha trencat es  tornarà a recomposar
I allò que  ja  està ple  li costa tornar a  trencar-se
Em capbussaré dins la teva mirada
I no en sortiré  fins que  tots dos
Tinguem clar quines coses són les que de veritat importen.

Tu vols enterrar els  teus  secrets   en  el profund abisme
Però l´abisme és un lloc  massa  fred per amagar-los tots
Quant temps  durarà això?
Perque  en algun lloc  de la teva mirada
Puc  veure com un mur de foc s´apropa cap a mi.
Aquí em  trobaràs!

Si els teus  ulls són el passaport que em porta a la teva ànima
Tot allò que s´ha trencat es  tornarà a recomposar
I allò que  ja  està ple  li costa tornar a  trencar-se
Em capbussaré dins la teva mirada
I no en sortiré  fins que  tots dos
Tinguem clar quines coses són les que de veritat importen.

Així que VINGA, VINGA, VINGA!
Totes les coses poden ser perdonades,
VINGA, VING, VINGA,
 Ara  toca viure la  vida que  t´han donat!


Si surts,,, veuràs que el dia és radiant.
Surt, Surt, Surt,  Surt…
VINGA, VINGA, VINGA!
Totes les coses poden ser perdonades

VINGA, VING, VINGA,
 Ara  toca viure la  vida que  t´han donat!
VINGA, VING, VINGA,
 Ara  toca viure la  vida que  t´han donat!


RODRIGO LEAO & BETH GIBBONS- LONELY CAROUSEL

M´encanta aquesta  cançó.-

Al Rodrigo no el coneixia, però a la Beth   i els seus  magnífics Portishead són molt més que una llegenda.







CARRUSEL SOLITARI

Quina pinta!.
No podem escapar
D´aquest  joc al que  juguem,
Hem de  vigilar.
Aquesta és la  vida que veus.

Quan intento divertir-me a mi mateixa
Per celebrar aquesta  gran fira
Els plaers que jo busco estan molt lluny
Són massa  discrets  per mi

I  en tot aquest  temps  el món es relaxa
Però jo no puc evitar sentir-me com em  sento.
La veritat està perduda
Més enllà d´aquest solitari  carrusel

I totes aquestes paraules no tenen cap significat
És un remei cruel, una  tragèdia estranya
De les coses que passaran

Més  tard intentaré trobar les respostes, trobar el perquè,
Intentar buscar un sentit
Dins dels somnis que   tinc .

I totes les paraules que   he dit  només  fan que donar-me voltes
Ballant  valsos  solitaris dins del meu cap,
Perque sé que  res  canviarà ,
Sempre és el  mateix.
Si us plau: Para això!

I  en tot aquest  temps  el món es relaxa
Però jo no puc evitar sentir-me com em  sento.
La veritat està perduda
Més enllà d´aquest solitari  carrusel


I totes aquestes paraules no tenen cap significat
És un remei cruel, una  tragèdia estranya
De les coses que passaran

I  en tot aquest  temps  el món es relaxa
Però jo no puc evitar sentir-me com em  sento.
La veritat està perduda
Més enllà d´aquest solitari  carrusel


LOVE ME TENDERLY- THE FELICE BROTHERS

Aquesta  setmana  perdré una mica  el  temps , traduïnt tres de les “imprevistes miniatures”  que més m´agraden  i que en el seu moment, ( perque sóc el gran gandul) no  vaig traduir.

Sóc  immensament  feliç regalant les cartes a  Heather a tots els meus amics, als de les distàncies curtes.  

Vaig lent perque el meu ordinador  no dóna l´abast a  fer els cds que l´acompanyen però espero que  abans de  Nadal  estiguin totes les  cartes entregades.

Moltíssimes  gràcies  per ser  tan benevolents amb mi..


Anem  per feina:  del relat “ Oh Felice” aquesta increïble meravella dels Felice Brothers






M´estima   amb molta tendresa (.)

Podria  haver perdut  una cama a la  guerra.
Que quina  guerra? La  guerra de l´amor!!!
La meva  nena  és un  tauró dels de  veritat
I no seré  jo qui ho discuteixi.
Ningú es perfecte!!!!

La meva nena  em  va  dir:
Nen….si bé  no pots obtener  el meu indult
Millor  agafa´t una llibertat condicional .
Li  vaig  dir  que m´aniria de  bon  matí amb un bon feix de bitllets
Just  quan el sol  comença a  sortir
Ohhhh  si….
Aquesta  tia  si que és una  tia per mi !
M´estima amb molta tendresa…..

Caminava  amb  els meus pantalons nous
I amb  el  meu cabell  ben pentinat enrera
Baixava cap a l´amarrador del Donny.
El Donny  vol que  li compri una  botella
Però em  vaig pulir  tota  la pasta
En una lámpara d´aranya.
Tot el que  faci  falta i més
Per la  meva  estimada nena, l´Eleonor
La que  estima  els senyors vells!!!


Una botella d´un bon escocès,
Una mica d´herba de la  bona
I un  rellotge de diamants
A qui no li agradaría això?
Una botella d´una bona ginebra
Una màquina d´escriure
I un violí,
A qui no li agradaría això?


Ohhhhh.. el  James  Felice al piano.
Quin gran talent té el tio
Vinga Jimmy… ja n´hi ha prou
Acaba  ja d´una  vegada i fotem el camp.

Ohhhh  si….
Aquesta  tia  si que és una  tia per mi !
M´estima amb molta tendresa…..

Vaig deixar a la meva dama dels  ulls blaus
I me´n vaig anar amb el Tony Mercedes
A la casa d´apostes
Vaig perdre el meu  rellotge de diamants
Però en el parking el vaig tornar a  recuperar un altre cop.
Oh,,, tio .. ho has  d´entendre
M´estima  amb tanta  tendresa!!!!

Una botella d´un bon escocès,
Una mica d´herba de la  bona
I un  rellotge de diamants
A qui no li agradaría això?
Una botella d´una bona ginebra
Una màquina d´escriure
I un violí,
A qui no li agradaría això?

Quin dia  més  maco  fa avui,
Un tiroteig i un Chevrolet..
A qui no li agradaría això?
Una escena pintada de  cavalls
En els jardins de la  ciutat
A qui no li agradaría això?
Un microones, una capsa de pastilles
I una bona mà a les cartes…

A qui no  li agradaría això?

sábado, 21 de noviembre de 2015

Paradís i Solitud- Revisitant l´If you want me dels Swell Season

Hi ha alguna cosa bona en quedar-se enrere. Mirar-te, vigilar-te, tenir   cura de que no caiguis. Imaginar-me que sempre  seré el  teu guarda-espatlles, el de les ulleres  fosques, el del vestit impecable.

I no sap el que donaría  perque te n´adonessis de  com em devora aquest invisible silenci. Però per altra  banda penso que  en l´anonimat sempre m´he sentit protegit, que les lloances sempre m´han  resultat  incòmodes . D´alguna manera sé que, en algun moment, no estaré a l´alçada.

Encara que mai et digui res, no saps  com m´agrada  veure´t desinhibida, amb la  certesa  de que no et passarà  res, de que ningú et demanarà res a  canvi.

Abans, quan ho feia,  m´acabava sentint un miserable . Es  dur aprendre  i admetre  que la llibertat no és transaccionable.

Però una  vegada ho has après  tot és molt més senzill. Tot es  redueix a paradís i solitud.

Sé que existeix  el paradís. Així que no t´amoinis  per mi , amor.

La meva solitud  mai  serà  una solitud trista.




martes, 10 de noviembre de 2015

una breu per la Clara i el Carlos ( Bendita Puta)

Dissabte, un molt bon amic meu, el Pedro, em va convidar al concert de la Concha Buika, que va acabar amb una versió destripada de la copla "ojos verdes". 

Tot i la poderosa  veu de la Concha,   sempre em quedaré amb la del Carlos Cano, encara que  sigui per recordar lo gran que era .  " Bendita Puta"



A partir del concert vaig recuperar la discografía d´una altra magnífica intèrpret,  la  gran dama Clara Montes

Original de Joan Manel Serrat aquesta és una versió extraordinària per la seva sensibilitat  



viernes, 6 de noviembre de 2015

BLUE RODEO- BAD TIMING / LOST TOGETHER

Si parlem d´il-lustres  canadencs  ens hem de  remetre obligatòriament  al gran Leonard Cohen  i a l´ incendiari monstre  Neil Young .

Però també hi han artistes que són minoritaris per les grans  audiències però que són una  institució en el seu país.

Un d´aquests grups  són  els magnífics BLUE RODEO que  jo segueixo des de que  en Gallart em  convidés a  comprar un dels discs que més m´han agradat mai i que es  el Diamond Mine . Eren finals dels 80.

Des d´aleshores els he  seguit i encara que no han fet un hit memorable que se´ls recordi  per sempre  han fet  una música molt bona i de molta qualitat. De fet, el “ Til I am  myself again “ sempre será una de les meves  cançons de  capçalera

Aquí us en poso  un tast  arran de la publicació d´un directe “ Live at Massey Hall” que és  el Royal Albert Hall, el Radio City Music  Hall, l´Olimpia parisenc ,….. però a Toronto.

Que passeu un fantàstic  finde!!!





PERDUTS, PERÒ JUNTS
( lost together)

Estranyes però molt belles són les estrelles aquesta  nit,
Mira-les com  ballen per sobre del  teu cap.
En  els  teus ulls  jo contemplo un món que per mi és perfecte.
Tinc l´esperança que això no soni grotesc.

Perque  jo el que  vull és que  tot  el món sàpiga
Que jo, tot el que necessito és el  teu amor.
És tot  el que jo  necessito.
Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.
 Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.

Estic dempeus davant aquesta multitud sense cap rostre
I em pregunto perque encara em molesta
Que tot estigui controlat per tants pocs
I que tot vagi de desastre en desastre.

He escoltat això molts  cops  abans
Ara  per mi tot és  un somni,
Per mi és només un somni
Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.
 Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.

En el silenci d´aquesta nit a mitja veu,
Només escolto el teu respirar.
I en aquell segon, en aquella estrella fugaç
De cop i volta, d´alguna manera  tot agafa  sentit.



Perque  jo el que  vull és que  tot  el món sàpiga
Que jo, tot el que necessito és el  teu amor.
És tot  el que jo  necessito.
Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.
 Perque si estem  perduts
Estarem perduts, però junts.




UNA MALA ÈPOCA
( Bad Timing)

Ei… sóc  jo, quina  sorpresa no?
T´estic trucant des d´un restaurant
que està just al tombar el carrer.
Vin de molt  al  nord
Em fa mal tot i estic  cansat
I he pensat
Que podria abusar d´una amiga.

Segurament sóc un perfecte idiota
En pensar que  tu em voldires  veure un altre cop.

Sé que  fa força temps  que no  hem parlat tu i jo.
No passa  res dolent,
Només que les coses  mai passen com les  tens planejades.
Moltes  vegades  t´he volgut trucar
Però  quan ho volia fer no tenia el  teu número a mà.

Sé que  és veritat,
Que tu a mi  mai  m´haguessis  fet el mateix.


Però has de saber que mai vaig voler fer-te plorar
I tot i que se  que no t´hauria de trucar
Això només  em  fa que  recordar   quin és el preu
De totes les  coses que   hem perdut.
Va ser una mala época. Això és tot.
I potser aviat  vindrà  aquell dia
En el que  no cauran més llàgrimes ,
Que cadascú de nosaltres es perdoni una mica
I que tots  dos ens atrevirem a mirar enrera
I dir que només  va ser una mala época.

Acostumaven a  tenir molts projectes junts
Però sempre hi havia alguna cosa que ho espatllava
Mai vaig  poder seguir-te
I arribar a  fer el que tu has arribat a  fer,

No sé el perquè
Però quan més m´hi  esforço
Més la  cago.

Però has de saber que mai vaig voler fer-te plorar
I tot i que se  que no t´hauria de trucar
Això només  em  fa que  recordar   quin és el preu
De totes les  coses que   hem perdut.
Va ser una mala época. Això és tot.
I potser aviat  vindrà  aquell dia
En el que  no cauran més llàgrimes ,
Que cadascú de nosaltres es perdoni una mica
I que tots  dos ens atrevirem a mirar enrera
I dir que només  va ser una mala época.


Que cadascú de nosaltres es perdoni una mica
I que tots  dos ens atrevirem a mirar enrera

I dir que només  va ser una mala época.

jueves, 5 de noviembre de 2015

Coses de familia

Des de fa un temps, cada vegada que els de  casa agafem el cotxe, comença una competició fratricida respecte la música que posarem en el  viatge.

Fins  fa poc el disc-joquei era qui subscriu ( fins que a la Montse  se li inflaven els ous i ordenava la ràdio si o si)

Amb el  temps, la meva influència ha anat retrassant posicions  com els pericos en un mal  any i  ara  si que pud  dir  que sóc  el Rei de la casa. És a dir, tinc el títol i no mano una merda.

Però si una  cosa és certa és que la música ens retrata i les  fotografies  que veig dels meus nanos m´ agraden... i m´agraden molt.

El petit  opta  per la franja esquerra , música  amb prou marxa per  moure el seu  culet  a  ritme ( si no fos  tan vergonyós  ho petaria per  simpàtic), una mica friquis però sense passar-se. Mostra la seva música  al grup  i el  grup ho accepta, sense  cap pretensió de  trascendir, només passar-s´ho bé.



El gran però  va ser una immensa  sorpresa  quan em va  dir: Papa, escolta aquesta  cançó que  t´agradarà.

Una cançó rap d´un tio que no  havia escoltat a la meva  vida pero amb frases com  " Entiendo que necesites un mínimo pero ¿ no  hay mínimo más máximo que "abrazos" y "te quieros"?.. M´ha guanyat per  sempre.

Gràcies Arnau, és un autèntic privilegi i un autèntic orgull aprendre de tu.

I no et càpiga  cap dubte: Sempre serà el més ric el més estimat!!!