Aquesta és una de les més "animades" que té...jaja
Ja us vaig dir que la traduïria
Cor sense companyia.-
Et saludo des de l´altre costat
del dolor i la desesperació
amb un amor tan gran i destrossat
que et buscarà allà on estiguis.
Canto això pel capità
a qui encara no han construït el seu vaixell
per la mare que està confosa
el seu bressol encara està buit.
Pel cor sense companyia
per l´ànima que no té rei
per la primera ballarina
que no pot ballar-li a res.
En aquests dies de vergonya que venen
en les nits de salvatge aflicció.
Encara que les teves promeses no serveixin per res,
tot i així hauries de guardar-les.
Les hauries de guardar pel capità
a qui encara no han construït el seu vaixell
per la mare que està confosa
el seu bressol encara està buit.
Pel cor sense companyia
per l´ànima que no té rei
per la primera ballarina
que no pot ballar-li a res.
Et saludo des de l´altre costat
del dolor i la desesperació
amb un amor tan gran i destrossat
que et buscarà allà on estiguis.
No hay comentarios:
Publicar un comentario