domingo, 5 de junio de 2011

HEART WITH NO COMPANION-LEONARD COHEN

Em falten molt poques cançons per completar el Songs from the road del Leonard.
Aquesta és una de les més "animades" que té...jaja
Ja us vaig dir que la traduïria

Cor sense companyia.-

Et saludo des de l´altre costat
del dolor i la desesperació
amb un amor tan gran i destrossat
que et buscarà allà on estiguis.

Canto això pel capità
a qui encara no han construït el  seu vaixell
per la mare que està confosa
el seu bressol encara està buit.

Pel cor sense companyia
per l´ànima que no té rei
per la primera ballarina
que no pot ballar-li a res.

En aquests dies de vergonya que  venen
en les nits de  salvatge aflicció.
Encara que les teves  promeses no serveixin per res,
tot i així hauries de  guardar-les.

Les hauries de  guardar pel capità
a qui encara no han construït el  seu vaixell
per la mare que està confosa
el seu bressol encara està buit.

Pel cor sense companyia
per l´ànima que no té rei
per la primera ballarina
que no pot ballar-li a res.

Et saludo des de l´altre costat
del dolor i la desesperació
amb un amor tan gran i destrossat
que et buscarà allà on estiguis.

No hay comentarios:

Publicar un comentario