jueves, 28 de agosto de 2014

poker amb els BELLE & SEBASTIAN

Em diuen que sóc un  exagerat,  però la veritat és que mai  he tingut massa  clar el sentit de la mesura, potser perque la mesura  sempre espera  contrapartida, i la meva contrapartida  sempre està en la desmesura.

La qüestió és que porto dies treballant per les tardes cançons que són  molt importants per mi,,,, avui mateix he publicat les traduccions de l´Steve Earle, els Bright Eyes , la Lucinda Williams  i els Okkervil River.... per mi  totes imprescindibles.

L´altre  dia  però  i repassant el nou índex  del bloc  vaig  veure que no en tenia  cap  traduïda dels meus escocessos preferits, els Belle & Sebastian.

El seu líder i  magnífic escriptor és  l´Stuart Murdoch a qui  li vaig demanar   si em deixava una estoneta el seu nom per  escriure l´únic conte sencer que està en aquest bloc.

Aquest migdia i aquesta  tarda, molt adolorit, per la merda d´infiltració que em  van posar ahir a la  tarda, i amb una "esterilla" enganxada al cul,  he traduit les quatre  que més  m´agraden... les tres  primeres del seu disc vermell , per mi potser  el més  brillant de la seva  carrera ( compte cinc estrelles a l´All music guide). L´última és del seu penúltim disc ( Life Pursuit) i per mi és la cançó pop perfecta.


Vaig  dir que no tornaria fins el setembre, però sempre, sempre, sempre, m´han agradat les sorpreses







Judy i el seu somni sobre els cavalls

Judy va escriure la cançó més trista
I se la va ensenyar a un noi a l´escola.
Judy: En què et vas equivocar?
Acostumaves a fer-me riure quan estva deprimit.
Judy era una adol.lescent rebel,
S´ho va fer amb un noi quan era jove,
Aleshores es va entregar als llibres i a l´aprenentatge
Es va sacrificar per arribar a ser la número ú.
Judy: no sé si acabaràs ensenyant-m´ho tot
Judy: no sé si acabaràs ensenyant-m´ho tot

La Judy va aconseguir un llibre a l´escola,
Es va posar sota el llit amb la seva llanterna
Es va quedar adormida fins el matí
I recorda que va tenir el somni
D´una noia que robava un cavall.
La Judy mai es sentía bé excepte quan estava dormint
La Judy mai es sentía bé excepte quan estava dormint

Vinga Judy! Anem a donar un tomb!.
Podem besar-nos o fer el que tu vulguis
Però acabaràs sentint-te decebuda,
Et quedaràs adormida amb formigues als pantalons
Judy: només estàs intentant conservant el somni
D´aquella noia i aquell cavall
I la cançó que va escriure es va dir
Judy i el seu somni amb els cavalls
Judy i el seu somni amb els cavalls

Els tios bons están tots agafats!
Les noies més bones es queden sempre a casa.
Així que Judy… On et deixa això a tu?
Caminant pels carrers de dia i de nit
Amb una estrella sobre la teva espatlla
Il.luminant el camí que seugueixes?
Amb un lloro sonbre les teves espatlles
Repetint tot el que tu dius?
No t´amoinis Judy. Si ets sents trista:
Escriu una altra cançó sobre la Judy
I el seu somni amb els cavalls.
Posa-li de títol
Judy i el seu somni amb els cavalls
Judy i el seu somni amb els cavalls




Si ets sents especialmente sinistra!

L´Antoni estava caminant cap a la seva mort
Perque va pensar que no es tornaria a sentir així mai més.
Si torna a casa les coses aniran de mal en pitjor
Què podía fer?
Vol recordar les coses exactament com les va deixar
En aquell dia tan divertit.
I si hi ha alguna cosa més enllà …no té cap mena de por
Perque el que pugui trobar segur que será
Molt menys avorrit que avui,
I molt menys avorrit també que demà.

La Hillary també estava caminant cap a la mort
Perque no se li acudia res a dir
Tots pensaven que era una avorrida de collons
Així que ningú li prestava atenció
La veritat és que ningú deia cap cosa interessant
Així que es va quedar adormida.
L´interessaven el sadomassoquisme i els estudis bíblics.
Em va admetre: Ja se que el que m´interessa no és del gust de tothom
Si era del seu gust ella no admetria davant ningú
Si era del seu gust, com a molt ho admetria davant meu
Oh.. però si era del seu gust ella no admetria davant ningú

La Hillary va anar a una església catòlica perque volia informació 
El vicari, o qui collons era aquell tio, la va posar en un costat
I li va donar la confirmació… Va dir:
Sta Teresa t´està cridant!
L´Església sobre el turó sembla encantadora
Però això no interessa. L´unica que vol saber la Hillary
És com , per què , quan i a on anar.
Com i per què, quan i a on seguir.
És com , per què , quan i a on anar.
Com i per què, quan i a on seguir.

Però noi… si ets sents sinistre ves a veure al capellà!
Ell intentarà treure´t el dolor
El dolor de ser un descregut desesperançat

Quan ella va tornar la seva espiritualitat estava confosa
Així que va aconseguir un tracte especial
Per pagar el lloguer amb l´home de “ Redifusió”.
Ei.. mira´m!!! Surto a la tele!!!!
Compensa les deficiències de ser pobra
Ara estic completament destrossada,
I els trossos els recullen per deliberar
Tota la gent que està a casa
Tota la gent que està mirant la tele

Però noi… si ets sents sinistre ves a veure al capellà!
Ell intentarà en va treure´t el dolor
Però hi han més possibilitats de que estiguis millor
si et quedes a  casa i jugues amb tu mateix




Treu-me d´aquí. M´estic morint

Oh,, treu-me d´aquí. M´estic morint
Toca´m una cançó per alliberar-me
Ara ningú escriu cançons com les d´abans.
Així que potser sóc jo.
Aquí, jo sol durant hores.
Aquí, jo sol en el bus.
Pensa en això d´aquesta manera:
Podries…. O tenir èxit o ser un més de nosaltres,
amb els nostres somriures de victòria, i nosaltres
amb les nostres melodies enganxoses, i nosaltres
que ara som fotogènics!!!
Saps? No tenim cap possiblitat

Potser m´acomodaré amb una vella història
sobre un noi que és igual que jo,
que creia que hi havia amor a totes les coses i persones.
Oh... ets tan ingenu.
Després d´una estona tots ho entenen,
tots arriben al mateix lamentable final..
Tot i així va valer la pena
mentre jo us explicava la història
i passava les pàgines solemnement
i aleshores aquell noi,
amb un somriure guanyador
i tan ingenu,
doncs al final aconsegueix l´èxit
i en aquell final em vaig posar a plorar,
sempre ploro en els finals.....

Oh.. però això no és , en absolut, el que volia explicar,
des d´on estic sentat, la pluja cau sobre el solitari apartament
He posat la meva ment a vaguejar
en direcció a les finestres on es troben les meves amants
que no saben mai que ho són fins que les escric .
  • Això no és una declaració, només vaig voler
fer-vos arribar el meu adéu.
I aleshores l´heroi va tornar a dir:
Tot això és més fort que les paraules
i podira matar-te de ben segur,
però amb aquestes paraules
només podria fer-te plorar

Oh,, treu-me d´aquí. M´estic morint





Un altre dia de sol

Un altre dia de sol . Et trobo en el jardí.
Estaves plantant flors i em vas agradar. Ho sento.
Et vaig fer una foto sobre l´herba.
Aquesta foto va trencar el cor dels homes,
de les flors, de les noies i dels arbres.

Un altre dia de pluja. Estem atrapats
com si estiguéssim dins d´una maqueta de trens
La xocolata està a punt de bullir
i les finestres estan entelades
quan ens arribem a trobar.

Tu tens la finestra de l´àtic
mirant cap a la catedral,
i en les tardes de diumenge
les campanes sonen al capvespre.

Un altre dia de juny,
n´escollim a onze per jugar a futbol,
juguem com si ens anés la vida.
l´arbitre diu: Que us follin a tots!!
A tu et vaig veure per la cua de l´ull,
estaves enganxada a la banda,
amb el teu rímel fosc
que em recordava moments històrics.

Tot el món ha marxat
i tu em portes a donar un llarg tomb,
prenem la ruta turística.
La nit és brillant fins que arriba la mitjanit
Agafem el ferry per anar a la peninsula
trobem aquella avinguda d´arbres que van a la muntanya,
aquella esbojarrada avinguda d´arbres.
Jo encara hi visc dintre d´ella.

Hi ha alguna cosa dins del meu ull,
un mosquit petit que em distreu,
que sacrifica la seva vida perque ens mirem.
He escoltat que els esquimals es treuen
les obstruccions amb la seva boca.
No la vas encertar amb el meu ull.
Em pregunto perquè però no em queixo.
No la vas encertar amb el meu ull,.
Em pregunto perquè,
intenta-ho una altra vegada.

L´amor sempre es confós.
Que va passar amb tot allò que sentiem?
Jo vaig pensar que era real,
lo dels nens, lo dels anells,
lo d´agenollar-nos,
lo de les paraules de promesa i confiança,,,
Què va sortir malament?
Va ser una mentida que es va acabar desfent,
les imatges fantasmes
del passat, present i futur



que ens van embruixant el cor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario