Baixant a Barcelona m´he posat a traduir una lletra del Damien Jurado. Casualitats de la vida he vist que venia a la Ciutat ( Be cool) el proper 1 d´octubre. He de reconèixer que el segueixo de forma irregular però aquesta cançó em té el cor robat.
Quan l´escolto em passa igual que amb qualsevol peli de la Disney amb la gran putada de que el tren no es fosc i al màxim que puc arribar és a dissimular que em frego els ulls.
Aquesta sí que és una cançó trista de veritat, però com els hi passa a tots els vençuts , té el seu punt de dignitat i de bondat
I´M STILL HERE( Encara estic aquí)
Vaig quedar-me dempeus a peu de carretera
fins que vaig veure les llums del cotxe esvair-se,
desaparèixer cremant-se com estels,
un vell Chevrolet atrotinat rodant per la nit.
Dec haver tingut més d´un centenar de malsons
somiant que et quedaves adormida al volant
i vaig fer totes les pregàries que vaig poder.
On estàs ara?
Jo encara estic aquí. No vaig enlloc.
Aquí hi ha una foto del nostre primer fill,
aquí n´hi ha una altra del nostre casament.
Res no ha canviat, el meu amor és el mateix.
Encara estic aquí i aquí em quedaré.
Quan tornis farem una festa,
penjarem les llums de nadal.
Tu seràs la meva nòvia
i jo seré el teu nòvio.
Et trobo a faltar,
si et plau, torna aviat a casa.
La teva mare em va dir
que l´has trucada aquest matí dient:
Diga-li que l´estimo
però que no tornaré mai més.
No hay comentarios:
Publicar un comentario