Com que demà  segurament no podré escriure res perque tinc sobredosis de  feina i també perque em torno a sentir  romàntic , em poso a traduir aquesta meravella.
Senyores i senyors donem la benvinguda a aquest bloc a l´incommensurable VAN MORRISON!!!!!
Si hi ha alguna cançó per cantar-li a cau d´orella de la persona que t´estimes  mentre l´esteu ballant, no en dubteu que és aquesta.
Have i told you lately that i love you?
(T´he dit últimament que t´estimo?)
T´he dit últimament que t´estimo?
T´he  dit que no hi ha ningú més important que tu?
Omples el meu cor d´alegria, te´n portes la meva tristesa
alleugereixes els meus problemes. Tot això és el que tu fas.
Oh, el sol d´aquest matí en tota la seva glòria 
es presenta al dia amb esperança i també amb benestar,
I tu omples la meva  vida amb somriures
Pots fer-ho millor
alleugereixes els meus problemes. Tot això és el que tu fas.
Hi ha un amor que és diví,
que és teu i també és meu
com el sol al final del dia,
Hauríem de donar les gràcies  i resar a Déu.
T´he dit últimament que t´estimo?
T´he  dit que no hi ha ningú més important que tu?
Omples el meu cor d´alegria, te´n portes la meva tristesa
alleugereixes els meus problemes. Tot això és el que tu fas.
 
 
No hay comentarios:
Publicar un comentario