domingo, 2 de julio de 2017

Matthew Ryan- I Just died like an aviator


"   Lewis no lo entendió nunca. El único éxito de esa petarda  fue  el estúpidamente rico de su marido . June, su novia, nunca   había sido aceptada por el   clan .  Detrás de una apariencia sencilla encontrabas   unas formas sin ninguna estridencia , una  hermosa sonrisa  y una voz embaucadora y tierna.  Pero no tenía el pedigrí que exigían los  Draxler. La felicidad de sus  hijos iba después de la propia satisfacción de sus padres ,  primero con los demás , y después con ellos mismos." ( La superviviente)




Simplemente morí   como un aviador
( I just died) Like an aviator

Todo huele a podrido,
Todo es tan malo como parece
Todo se desmorona,
Dios, estoy hecho una mierda

Rock & Roll
Dios Mío!
Las misma cosas que  te hacen vivir
Pueden enterrarte en vida

Y nos caemos demasiado fácilmente
Yo simplemente morí
Como  un aviador
Con mi  corazón
En la  solapa

Y alguien dijo
Mira a ese  vagabundo
Desde el ruido que  hacían aquellos monumentos
Todo se  ha  vuelto sordo y sin alma.

Me estoy tomando algo
Y fumándome un  cigarro.
Nuestros pulmones han nacido
En aquella  trinchera ardiendo
Siempre entre el dolor
Y la esperanza

Y nos caemos demasiado fácilmente
Yo simplemente morí
Como  un aviador
Con mi  corazón
En la  solapa

No te mueras.
No desaparezcas
Juro por  Dios
Que te  necesitamos aquí,
Con nosotros




Nota del traductor: Die  like an aviator es una frase   recurrente  que  vienes a  significar, “ muere  como  un valiente, de una manera  digna”. Se  dice que  fue lo que  le  dijo  por radio un mando a un  aviador   americano en la guerra de  Corea cuando éste le  dijo que  tenia a un Mig 21 soviético enganchado en la cola. El interlocutor le  dijo: Shut up an die like an  aviator!

No hay comentarios:

Publicar un comentario