sábado, 1 de junio de 2013

LOVE FOR LEVON-I SHALL BE RELEASED-THE WEIGHT

No sóc molt fan dels concerts homenatge però aquesta  vegada  n´he trobat bonissim de la mort. Es tracta del “Love for Levon”  i que  està dedicat al Levon Helm bateria de la banda de rock “ The  Band” mort la primavera  del 2012.

De fet d´aquest grup  ja només queden vius el Garth Hudson i el Robbie Robertson.

The band  va ser  important perque  van ser els músics que van acompanyar Dylan a les  gires de finals dels anys  60.

El concert és un gran compendi de  rock americà del  bo: Joe Walsh, John Prine, David Cronemberg,  John Hiatt, Roger Waters, Joan Osborne, Jakob Dylan, Mavis Staples, John Mayer etc  etc  Uf, uf , uf...

Per il.lustrar aquest post  he  escollit dues cançons:

La primera és una versió senzillament apoteòsica  que fa  la Grace Potter del gran gran clàssic de  Dylan “ I shall be  released” ( Seré alliberat o seré lliure que a mi m´agrada més)

La segona és  el clàssic de clàssics de “The Band”  i que es The Weight.... No puc  dir quants artistes  han versionat aquest tema perque  crec que ho han fet  absolutament  TOTS. No crec  que no hagi hagut mai ningú que  pugui dir  que li agradi el  rock i no hagi cantat mai The  Weight.
Us poso  dues  versions i la lletra en anglès perque és una cançó que s´ha de cantar, una cançó de festa, de carretera, una passada.. considerada la cançó nº 41 a la Revista Rolling Stone dins de les  500 cançons més grans de la història .

La primera  versió és la clàssica cantada per The Band  a “The Last Waltz” dirigit, al loro, per MARTIN SCORSESE... i on estan tots els membres de la banda  encara vius( amb la Mavis Staples a les veus...) i la segona una  versió molt curiosa  que va  cantar el propi Levon Helm just un  any  abans de morir d´un càncer de  laringe i on l´acompanyaven musics de les tres grans bandes d´acompanyament del Dylan: el propi Levon de The Band, el gran Benmont Tench ( teclista de Tom Petty and the Heartbreakers) i el guitarrista Larry Campbell  que ha acompanyat a Dylan en les  gires dels 90 i del 2000... tot  això amenitzat amb la incommensurable Roseanne Cash( filla del Johnny)

En fi, un post de música i per la música. Que Déu Beneixi el Rock and Roll i les  seves  ganes de  fer-nos lliures. We all shall be released!!!!!




Seré Lliure

Ells  diuen que  qualsevol cosa  pot ser remplaçada
Que  qualsevol distància no és sempre tan curta,
Però jo recordo cadascun dels rostres
De cada home que em va fer arribar fins aquí.
Veig  la meva  llum com ve brillant
De de l´Oest   cap a l´Est,
Qualsevol dia d´aquests, qualsevol dia d´aquests
Seré lliure.

Ells  diuen que  cada home necessita protecció,
Diuen que  cada home  ha de caure algun cop
Però jo us  juro que  veig el meu reflexe
En algun lloc molt alt d´aquest mur.
Veig  la meva  llum com ve brillant
De de l´Oest   cap a l´Est,
Qualsevol dia d´aquests, qualsevol dia d´aquests
Seré lliure

Dempeus al costat meu en aquesta multitud solitària
Hi ha un home que  jura que no és culpable.
Tot el dia  puc escoltar-lo com crida ben fort
Cridant ben fort de que va ser enganyat.
Veig  la meva  llum com ve brillant
De de l´Oest   cap a l´Est,
Qualsevol dia d´aquests, qualsevol dia d´aquests
Seré lliure








The Weight

I pulled into Nazareth, was feeling 'bout half past dead
I just need some place where I can lay my head 
Hey, mister, can you tell me, where a man might find a bed?
He just grinned and shook my hand, "No" was all he said.
 
[Chorus]

Take a load off Fanny, take a load for free
Take a load off Fanny, and you put the load right on me

I picked up my bags, I went looking for a place to hide
When I saw old Carmen and the Devil, walking side by side
I said, "Hey, Carmen, c'mon, let's go downtown"
She said, "I gotta go, but my friend can stick around"

[Chorus]

Go down, Miss Moses, ain't nothin' you can say
It's just old Luke, and Luke's waiting on the judgment day 
Well, Luke, my friend, what about young Annalee 
He said, "Do me a favor, son, won't you stay and keep Annalee company" 

[Chorus]

Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog 
Said, "I will fix your rag, if you'll take Jack, my dog" 
I said, "Wait a minute Chester, you know, I'm a peaceful man" 
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can" 

[Chorus]

Catch the cannonball, now to take me down the line 
My bag is sinking low, and I do believe it's time 
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one 
Who sent me here, with her regards for everyone 


[Chorus]

1 comentario:

  1. Amb les pedres que els crítics et llancen, ben bé podries erigir-te un monument. Kant

    És millor encendre un llum que maleir la foscor. Proverbi àrab

    Molt bona... m'ha posat els pèls de punta. Gràcies!!

    ResponderEliminar