sábado, 8 de octubre de 2016

Traduccions robades ( legalment )


Las  nubes del  Valle.

( Valley Clouds- Sam Beam /Jesca Hoop)

¿Por qué no   vamos lentamente  por debajo de las nubes del valle?
Nuestros cuerpos ya están cansados pero a la vez ahora son sagrados.
Todo a  su tiempo. Todas las promesas  ya no eran lo mismo.
Dejamos  flores en el campo  y nuestras lágrimas eran de verdad.

Inclínate  al viento y éste  bautizará tu piel
Hasta que  tu música se llene de  ternura ,
La misma  ternura que nos muestran los árboles.
Porque la verdad  en la que nosotros creímos
Es el viento que recordamos.

Estábamos  derrotados,
Girando en las mismas  ruedas ,
Tocando  fondo
En un manantial de mierda
Llorando cuando hacia frío
Hasta que pudimos sentir el sol
Nuestro hogar estaba  en lo alto de una colina
Pero nuestras piernas  cansadas aún podían correr.

Y cuando cerrábamos  los  ojos
Podíamos  ver a la Serpiente  y a su Salvador favorito
Uno al lado del otro.
El cielo era una esquina cuando intentamos escondernos.
Nuestra  carrera sería  larga
Y nuestro  río sería salvaje…

¡Siente esta bandera¡
Hagamos sonar otra campana de libertad…
Sentíamos el sonido a nuestras espaldas
Pero entendimos el significado del sermón.

Todas las cosas son salvajes.
Dibuja copas hasta que agua esté fría
Nuestros recuerdos  son Jesucristo
Y nuestros corazones son  su vestido

  Inclínate  al viento y éste  bautizará nuestra piel
Hasta que  nuestra música se llene de  ternura ,
La misma  ternura que nos muestran los árboles.
Porque las lágrimas que derramamos cuando nos vamos
Es el viento que recordaremos

Estábamos  derrotados,
Girando en las mismas  ruedas ,
Tocando  fondo
En un manantial de mierda
Llorando cuando hacia frío
Hasta que pudimos sentir el sol
Nuestro hogar estaba  en lo alto de una colina
Pero nuestras piernas  cansadas aún podían correr.

Y cuando cerrábamos  los  ojos
Podíamos  ver a la Serpiente  y a su Salvador favorito
Uno al lado del otro.
Todos los  cielos que tu y yo pudimos encontrar
Nuestra  carrera sería  larga
Y nuestro  río sería salvaje…

Que vuelvan las campanas…
LLamaremos a una estrella que conocemos toda la noche 
Qué valle podemos reclamar cuando nuestra moneda es el cielo?





Idlewild ( Travis)

Érase una  vez  en una hilera de  casas
faldas  ceñidas y pantalones holgados,
Hombres  grises  y disfraces baratos,
Grandes esperanzas y grandes edificios,
Allí   vivía una chica que estaba en una misión,
Allí  vivía un chico que estaba bajo sospecha
Y que lo intentó todo para estar a su lado,
Hasta que el  diablo puso su semilla dentro de ella
¿Cómo? Tu sabes cómo …
Duermes demasiado  y la arena acaba por caer
Y se acerca demasiado la medianoche.
Ahora es  tiempo para que vueles, hacerlo o morir,
Colocado  delante de los  faros….

Aquí descansamos, tirados a la buena de Dios.
El mundo nunca te  verá  hasta que tú no abras los ojos.
Dí buenas noches  y apaga esa maldita luz.
El mundo nunca te escuchará esta noche.
En Idlewild.

La estuvo buscando durante dos años ,
Veneraba el suelo por donde ella pasaba,
Pero ella siempre estaba huyendo
Y él sintió que el  final se estaba acercando.
Pero  ahora  la historia toma un  giro inesperado,
Ella se despierta  y sus sábanas están ardiendo.
Y su cabeza se ha  agachado contra el  fuego
Pero ahora los roles de  cada uno cambian.
Ella nunca aprenderá
Que duerme demasiado  y que se cama se incendia
Y se acerca demasiado la medianoche
En Idlewild-.---
Tu no sabes donde está
Y no  necesitas saberlo….

Aquí descansamos, tirados a la buena de Dios.
El mundo nunca te  verá  hasta que tú no abras los ojos.
Dí buenas noches  y apaga esa maldita luz.
El mundo nunca te escuchará esta noche.
En Idlewild.

Pensé que estábamos bien los dos  juntos
Pensé que podríamos soportar  este clima
Sin importarnos ni las causas ni los motivos
Las grandes esperanzas que teníamos
Estaban allí sólo porque , porque
Porque pensaba que lo nuestro era algo superficial
Y no un río  tan profundo en  el que poder vernos
 Y poder sacar a la luz todo el dolor que nuestros padres nos dejaron
Y ponerlo en las orillas para que se acabara pudriendo.
Y ahora  huelo ese dolor colgando  encima nuestro
Como  si fuera  “la Estrella de la Muerte”
En Gretna Green, en Derby-Manchester
Pero ahora no quiero oir nada de esto.

Aquí descansamos, tirados a la buena de Dios.
El mundo nunca te  verá  hasta que tú no abras los ojos.
Dí buenas noches  y apaga esa maldita luz.
El mundo nunca te escuchará esta noche.

En Idlewild.



El cielo distante.

(Distant sky- Nick Cave)

Vámonos ya, mi único  y verdadero amor.
Llama al empleado del gas  y corta la  luz.
Podemos irnos. Iremos en busca de los cielos distantes
Mira el sol. Mira el sol como se levanta en tus  ojos

( Else Torp)

Vámonos ya , mi querido compañero,
Iremos en busca de los cielos distantes-..
Veremos el sol. Veremos cómo se levanta.
Ver cómo se  levanta ante  tus propios ojos

( Nick Cave)

Ellos nos  dijeron que nuestros Dioses nos sobrevivirían.
Ellos nos  dijeron que nuestros sueños nos sobrevivirían
Ellos nos  dijeron que nuestros Dioses nos sobrevivirían.
Pero mintieron.

( Else Torp)

Vámonos ya , mi querido y único compañero,
Iremos en busca de  los cielos distantes.
Muy pronto los niños  habrán crecido

Y esto no es  para nuestros ojos



Fin

(Over) Rachael Yamagata

Tú fuiste por un camino. Yo he ido  por otro.
El agua da  forma a las  rocas y el  aire es libre.
Sabíamos que no éramos lo suficientemente buenos el uno para el otro,
Mejor  que  guardemos nuestras distancias de una  forma pacífica

Porque esto se  ha acabado, esto se  ha  acabado.
Hasta aquí  es  hasta  dónde  hemos llegado.
Esto se  ha acabado, se  ha acabado.
Los sueños  que  teníamos  cuando éramos jóvenes
Ya se han cumplido

Últimamente  me he parado a escuchar voces
Que me daban prisas para que  abriera la puerta.
Estoy agradecida. No me  arrepiento de las elecciones que he tomado.
La Historia me ha traido hasta aquí antes.

Porque esto se  ha acabado, esto se  ha  acabado.
Hasta aquí  es  hasta  dónde  hemos llegado.
Esto se  ha acabado, se  ha acabado.
Los sueños  que  teníamos  cuando éramos jóvenes
Ya se han cumplido.

No ha sido  fácil pero  ha sido lo correcto
Nos agarramos a lo nuestro demasiado fuerte.
Nos agarramos con nuestras propias  vidas.

Déjalo ir ya…
como todas las oportunidades que tomamos .
Todos sabemos que no pasan cosas si no nos equivocamos
Déjalo ir ya…
como todas las oportunidades que tomamos .
Trae hasta  aquí todas las piezas que están rotas
Déjalo ir ya…
como todas las oportunidades que tomamos .
Todos sabemos que el hoy empieza de nuevo cada día

Tú fuiste por un camino. Yo he ido  por otro….



Los despojos
( The spoils- Massive Attack)
Tengo esa sensación, esa mala  sensación que no conoces.
Ni siquiera la conozco pero espero que ella te consuele esta noche.

No hay nadie  aquí que pueda mantenerte en la  oscuridad
O que pueda llegar a poseerte.
Algunas lágrimas llenas de sentimiento,
O la  chica de otro que  también se desvanece.

Pero de  alguna manera, lentamente,  te  amo
Y quiero protegerte  igual.
Bueno, de alguna manera, lentamente, te conozco
Pero  quiero mantenerte lejos de mí.

Tengo esa sensación, esa mala  sensación que no conoces.
Ni siquiera la conozco pero espero que ella te consuele esta noche

Pero de  alguna manera, lentamente,  te  amo
Y quiero protegerte  así.
Bueno, de alguna manera, lentamente, te conozco
Pero  quiero mantenerte lejos de mí, lejos.

Pero de  alguna manera, lentamente,  te  amo
Y quiero protegerte  así.
Bueno, de alguna manera, lentamente, te conozco
Pero  quiero mantenerte

Pero de  alguna manera, lentamente,  te  amo
Y quiero protegerte  así.
Bueno, de alguna manera, lentamente, te conozco

Pero  quiero mantenerte lejos de mí, lejos.



Bombardéame DRON
( Drone  bomb me- Anohni)

Bombardéame Dron,
Hazme volar  desde  este lado de la montaña
Hasta  llegar  al mar.
Hazme  volar  desde este lado de la montaña
Vuélame  la  cabeza,
Haz que exploten  mis tripas de  cristal,
Que se  extienda mi púrpura morada sobre la hierba.

Tengo un destello en el  ojo.
Creo que quiero morir.
Quiero morir.
Quiero ser la manzana  de  tu objetivo

Bombardéame Dron,
Hazme volar  desde  este lado de la montaña
Hasta  llegar  al mar.
Hazme  volar  desde este lado de la montaña
Vuélame  la  cabeza,
Haz que exploten  mis tripas de  cristal,
Que se  extienda mi púrpura morada sobre la hierba.

Deja que  yo sea el primero,
No soy  tan  inocente,
Deja que  yo sea el primero
Después de  todo
Supongo que  soy parcialmente  culpable


Así que , Dron, bombardéame
Después de  todo
Supongo que  soy parcialmente  culpable
Hazme volar  desde  este lado de la montaña
Hasta  llegar  al mar.
Hazme  volar  desde este lado de la montaña
Desde las montañas  hasta llegar al mar,
No soy  tan inocente
Vuélame  la  cabeza,
Haz que exploten  mis tripas de  cristal,

Mi sangre, mi sangre
Escógeme a mi esta noche
Déjame ser  el primero.
El primero que tu escojas esta noche



Estoy  enamorado
Viniste a mi  con el  corazón abierto de par en par,
Ni te imaginas lo que  significas para mí,
Hay mucho espacio en mi  vida
Y me siento bien  cuando tú estás  cerca de mí.
He visto lo que es el amor y   para mí ya es suficiente
¿ No es   la vida  un  gran misterio?
Estoy  enamorado de  ti  amor  .

Hay mucho dolor en este  mundo
Lo puedo  ver en  tus ojos
Y  es muy  duro  mantenerse  vivo
Al final de la  noche
Y me siento bien  cuando tú estás  cerca de mí.
He visto lo que es el amor y   para mí ya es suficiente
Desapareceremos  en  la historia
Estoy  enamorado de  ti  amor  .


Y me siento bien  cuando tú estás  cerca de mí.
He visto lo que es el amor y   para mí ya es suficiente.
Y me gusta la  trayectoria que llevas

Estoy  enamorado de  ti  amor  .





Un motivo que  guardamos en silencio
(The Paper Kites- A silent cause- traducida)




Oí que  te ibas a marchar,
Busqué torpemente en mis  bolsillos
por una última  palabra.
Y te  dije: No llegues tarde….
Me sonreíste cuando me  dijiste:
Tranquilo que no lo  haré.
Arrastras los pies
Y no quieres leer lo que está escrito
entre el  aire del silencio.
Y entonces empieza a llover.

Yo no quiero amarte,
yo quiero aprender de ti,
pero estoy  loco por conocerte mejor.


Dale muchos recuerdos a  tu familia.
Me  pregunto si  tuviste ese sentimiento de volver ,
De volver a tu casa de siempre..
Me cubriste los  ojos con  tus manos ,
Me explicaste cuales eran todos  tus planes,
Te  dije  que los  veía  y que los entendía todos
Pero lo único que realmente  veía era a ti
Atravesando el espacio entre tus dedos

Yo no quiero amarte,
yo quiero aprender de ti,
pero estoy  loco por conocerte mejor.

Dices que toda la  gente a la que  conoces
se muere por  un motivo que  guarda en silencio,
desde  sus tranquilas desesperaciones …
Te llevo a  casa    y está lloviendo,
Pasamos  al lado de la línea amarilla del tren,
Pensé que  yo era distinto a los otros cuando me miraste,
Pero esta tranquila desesperación  también me está matando a mi,
También me está matando a mí

Yo no quiero amarte,
yo quiero aprender de ti,

pero estoy  loco por conocerte mejor.



La chica de la puerta de al lado
Girl next door-Brandy Clark-traducida


Cuando me llevaste a  casa sabías a quién estabas llevando,
no era una  como una Debbie Debutante
( nota del. t ; luchadora rubia y despampanante popular en USA en los  80)
con  un delantal friéndote el  beicon

Mi casa, mi casa  y mi mente  son un  poco vulgares,
Nunca  he estado  en prisión, pero ¡ Demonios!
Mejor que no te  pongas  delante de mí,
Así que….

Si tú quieres  que la  chica de la puerta de al lado
sea como  una metáfora de la  virgen María,
tu tarjetita recortada  colgada  de la pared,
tu periódico de las mañanas, tu muñeca Barbie
con un pelo perfecto, con un  vestido  perfecto…
Pues esa no  soy yo, yo soy un perfecto desastre,
no soy ni nada menos ni nada más que esto,
Así que  si  quieres a la  chica de la puerta de al lado,
Entonces  ve  a la puerta de al lado, y vete ahora mismo,
Y no mires  atrás , no te des la vuelta,
Y no me llames cuando estés aburrido.
Si quieres a la  chica de al lado,
Pues  ve a la puerta de al lado.

¿Perdona?
No me  siento  culpable de que no sea tu Marsha Brady
( chica  inteligente , culta y refinada de la tribu de los Brady)
Si alguna  vez  me encontrara con ella, probablemente me odiaría
Porque tú querrías  ligar conmigo…
Mi cabeza y mi corazón y mi  cama  son realmente perversos
Y tú no serás el primero en  pensar  que  puedes domesticarlos

Si tú quieres  que la  chica de la puerta de al lado
sea como  una metáfora de la  virgen María,
tu tarjetita recortada  colgada  de la pared,
tu periódico de las mañanas, tu muñeca Barbie
con un pelo perfecto, con un  vestido  perfecto…
Pues esa no  soy yo, yo soy un perfecto desastre,
no soy ni nada menos ni nada más que esto,
Así que  si  quieres a la  chica de la puerta de al lado,
Entonces  ve  a la puerta de al lado, y vete ahora mismo,
Y no mires  atrás , no te des la vuelta,
Y no me llames cuando estés aburrido.
Si quieres a la  chica de al lado,
Pues  ve a la puerta de al lado

Lo que  te pone  cachondo es lo que  tú quieres  cambiar
Pero tienes una oportunidad mejor  para  frenar  el tren

Si tú quieres  que la  chica de la puerta de al lado
sea como  una metáfora de la  virgen María,
tu tarjetita recortada  colgada  de la pared,
tu periódico de las mañanas, tu muñeca Barbie
con un pelo perfecto, con un  vestido  perfecto…
Pues esa no  soy yo, yo soy un perfecto desastre,
no soy ni nada menos ni nada más que esto,
Así que  si  quieres a la  chica de la puerta de al lado,
Entonces  ve  a la puerta de al lado, y vete ahora mismo,
Y no mires  atrás , no te des la vuelta,
Y no me llames cuando estés aburrido.
Si quieres a la  chica de al lado,



Pues  ve a la puerta de al lado
MICHAEL KIWANUKA- COLD LITTLE HEART ( traducida)

¿ Alguna  vez quisiste eso ?
¿Quisiste eso?
Oh mamá.- Todo esto
Me está dejando hecho una mierda.

¿Alguna  vez  lo encontraste?
Todo venía del dolor.
Demasiado poder corriendo por mis  venas.
Sangrando, oh.. estoy sangrando
Mis pequeños  y fríos brazos
No puedo soportarme a mí mismo.

Y yo sé que en mi corazón,
En este frío corazón
Puedo  vivir o puedo morir
Creo que debería  intentarlo.
Tú crees en ti  y en mí,
En ti y en mí, en ti y en mí…

¿Te diste cuenta que me siento avergonzado?
Toda mi  vida he estado jugando a distintos juegos.
Podemos  intentarlo y esconderlo…
Pero siempre es lo mismo.
Sé que  te he estado perdiendo  
No ha sido cosa de un día….

Sangrando, oh.. estoy sangrando
Mis pequeños  y fríos brazos
No puedo soportarme a mí mismo.

Y yo sé que en mi corazón,
En este frío corazón
Puedo  vivir o puedo morir
Creo que debería  intentarlo.
Tú crees en ti  y en mí,
En ti y en mí, en ti y en mí…
Y yo sé que en mi corazón,

Quizás esta vez  puedo llegar a  ser fuerte,
Pero desde sé  quién soy  en realidad
Probablemente esté equivocado.
Quizás esta vez pueda llegar  lejos,
Pero pensar  en los sitios en los que  he estado

No me está ayudando a empezar



Desconocido contra desconocido.
( Stranger to stranger-Paul Simon)

Desconocido contra desconocido.
Si alguna  vez nos encontramos por primera vez
Esta  vez…
¿podrías  imaginarnos  enamorándonos otra  vez?
Son palabras  y melodías,
la misma vieja historia de siempre
que cae de los árboles en verano
siempre que el viento sopla.

No puedo esperar verte entrar por la puerta  de mi casa,
no puedo  hacerme  responsable de las cosas que digo o hago.
Estoy  un poco  nervioso. Estoy un poco nervioso.
Es sólo  una manera  de ocuparme de mi felicidad,
Es sólo una manera de  ocuparme de mi  felicidad.
Es sólo una manera de  ocuparme…

Son palabras  y melodías,
 una  fácil  harmonía ,
los viejos remedios de siempre…

Todo con la  suficiente antelación,
aunque la  mayor parte del  tiempo es un trabajo duro,
la misma pieza de  barro día tras día, año tras año.

Ciertas melodías te despedazan el corazón
y  reconstruirse siempre es un arte solitario.

Pero adoro ver  como entras por la puerta de mi  casa
no puedo  hacerme  responsable de las cosas que digo o hago

Estoy  un poco  nervioso. Estoy un poco nervioso.
Es sólo  una manera  de ocuparme de mi felicidad,
Es sólo una manera de  ocuparme de mi  felicidad.
Es sólo una manera de  ocuparme…
Son palabras  y melodías,
Desconocido contra desconocido
Si alguna  vez nos encontramos por primera vez
Esta  vez…
¿podrías  imaginarnos  enamorándonos otra  vez?

Porque aún creo que  amor siempre supera
todas esas  carnicerías  y los rodeos
que damos y que no sirven para nada.

Te quiero, te quiero,  te quiero
Te quiero , te quiero,  te quiero,
Te quiero, te quiero, te quiero

Son palabras  y melodías,
 una  fácil  harmonía

Son palabras  y melodías,


Constructor de Imperios
(Laura Gibson-Empire Builder- traducida)


Esto no es una manera de escaparme
pero no sé  cómo  hacer que alguien se quede conmigo
sin que yo  pierda  las riendas.
Tú dirás que yo iba a dejarte
desde la primera  vez que crucé tus fronteras,
desde que me colé  sigilosamente en tu piel.

Creí  oírte  susurrar en la oscuridad
que sabías donde estaba  la luz.
Creí ver  tu fantasma luchar contra las sombras
Creí sentir que te  movías a mi lado.

No estamos solos
pero a la vez estamos  más solos
de lo que nunca hemos estado.
Así que  date prisa  y piérdeme,
date  prisa y encuéntrame otra vez….

Así que  pasaré por las  serrerías,
Pasaré por las minas de   carbón y por los parques,
Y por  todos esos  yermos campos de petróleo
Pasaré por  un millar de pinos solitarios
que  doblan sus espaldas  contra el sol,
Pero me perderé  a los pájaros de la estación
Porque mi teléfono estará  sonando.

Creí  oírte  susurrar en la oscuridad
que sabías donde estaba  la luz.
No esperes de   mí que camine en línea recta,
Sólo puedes  aguantar la respiración un buen  rato.


No estamos solos
pero a la vez estamos  más solos
de lo que nunca hemos estado.
Así que  date prisa  y piérdeme,
date  prisa y encuéntrame otra vez….

Pero no estoy menos atada a  ti
que  cuando crucé la línea de  tu silencio,
cuando abracé a tu  soldedad.
Pero nunca te gustó
Cuando me hacía la muerta...

Y tú te preguntabas por qué  mis canciones de amor
eran siempre  tan tristes…
Por qué  me  alejo para buscar mi reflejo en  la multitud.

Olvida que dije amor,
Pero también no olvides que  dije amor…
No estamos solos
pero a la vez estamos  más solos
de lo que nunca hemos estado.
Así que  date prisa  y piérdeme,

date  prisa y encuéntrame otra vez….




COLGANDO DE ESTA TIERRA
( Hanging from the earth – The Pines)


No sé  hacia donde  voy. Sólo tengo la esperanza de  que tú estés ahí.
Los cuatro vientos están soplando. Todo está en el aire.
Lucha o vuela. Oh… yo  estoy volando por encima de los campos.
Pero si digo que estoy bien  estoy mintiendo.
¿Estoy soñando o  esto es la realidad?
¿Estoy soñando o esto es la  realidad?

Esqueletos de  búfalos yacen en las grandes llanuras.
Y el  gallo  con su  flecha están sangrando  bajo la lluvia.
Todo es  por culpa mía, tenía que ser  así.
Soy consciente que  fui yo quien te dejó .
Así que  ahora me  vuelvo al campo , si logro escapar de la ciudad.

Y  durante  todo el camino estuve soñando, soñando…
Pero  me  perdí  y ahora  eres  tú la que me dejas
Colgando desde esta tierra.

Ven y siéntate  a mi  lado si de verdad me quieres,
Ven y siéntate  conmigo para siempre.
Después de  todo lo que  hemos pasado …
¿ por qué no podríamos estar juntos?
En  esta lluvia  tan oscura, atravesando todas estas flores salvajes,
Atravesando las   galaxias de los corazones  rotos

Y  durante  todo el camino estuve soñando, soñando…
Pero  me  perdí  y ahora  eres  tú la que me dejas
Colgando desde esta tierra.

Ando a  gatas en este  laberinto de horas y  ya no me quedan tantos días
Para estar debajo de este cielo estrellado  y  azul
Sintiéndome muy solo, muy lejos de  casa, con lágrimas en los ojos
Oh.. el poder de los besos en el  infinito abismo.
Digas  lo que digas estará  bien.


MI colibrí, tu siempre has  sido  mi colibrí,



No hay comentarios:

Publicar un comentario